Bäckerei Veloso, Lindenweg 76, 25436 Tornesch Öffnungszeiten: Donnerstag (05:00–14:00 Uhr), Freitag (05:00–14:00 Uhr), Samstag (06:30–12:00 Uhr), Sonntag (07:00–12:00 Uhr), Montag (05:00–14:00 Uhr), Dienstag (05:00–14:00 Uhr), Mittwoch (05:00–14:00 Uhr) (+49) 41229816127 (Tornesch), (+49) 1725120760 (M.Veloso), +494122/9818491 (Büro)
Café Veloso, Friedensallee 7-9, 22765 Hamburg-Ottensen Montag - Freitag 7:30 - 18:00 Uhr, Samstag 8:00 - 18:00 Uhr, Sonntag 9:00 - 17:00 Uhr (+49) 1725423111 (A. Veloso)

Fresh bread

Portuguese bread

Portuguese bread is made from sourdough.

Corn bread

Corn bread is a typical Portuguese bread and is usually eaten with fish.

Toast

The toast is to prepare and toast yourself.

Portuguese bread

Portuguese bread is made from sourdough.

Roggenbrot

Rye bread is a typical Portuguese bread.

Tornescher bread

Tornescher Brot is a recipe with sourdough and rye flour. The recipe comes from Manuel Veloso.

 

Potato bread

The potted bread is an ancient recipe from the Veloso family and we baked in a pot.

Omega buns

The Omaha roll is a very ancient recipe from the Veloso family.

Tiger roll

The tiger roll is crispy baked.

 

Ciabatta, Portuguese rolls and rosemary rolls

We offer you the Portuguese Ciabatta with and without rosemary. You can get the famous grandpa or grandma rolls from us.

Grandpa's buns

The Opabrötchen is an ancient recipe from the Veloso family. The rosemary roll is mixed with rosemary and is made of sourdough.

Portuguese ciabatta

We offer the Portuguese Ciabatta with and without rosemary. The rosemary ciabatta is mixed with rosemary and is made from sourdough.